Borrowed and thrifted: Barbazoo from the Barbapapas

Borrowed and thrifted: Barbazoo from the Barbapapas

A friend asked me a while ago if I remembered the Barbapapa books and where she could get some… Of course I do remember this lovable family of characters, who are absolutely quintessential 1970s fun.

Originally published in French by Parisian couple Annette Tison and Talus Taylor, they were published in many languages. The French editions are still in print, but the English ones are not, to the benefit of eBay sellers! It’s hard to score a copy of one of these small staple-bound volumes here for under $40… I was lucky to pick up this copy of The Egg and Barbazoo recently for less – but a lot more than the price on the cover of 10c!

A Netherlands cartoon version of the Barbapapas was also produced and these days the characters have been wholeheartedly adopted in Japan, I found lots of gorgeous merchandise when I was there.

Barbapapas are blob-like shapeshifters. Each member of the family has a different passion and can turn themselves into all manner of useful shapes in line with that passion:  Barbalala loves music, Barbabeau loves art, Barbalib loves books. And Barbazoo? Well he loves animals! And in this story he finds some eggs.

He can’t find who they belong to so he changes himself into a chicken to sit on the eggs… Barbabelle features too…

Simple stories, somewhat quirky text and the brightest of naive illustrations contribute to the overall happy feel. The Barbapapas are also attributed with an environmental messages well before their time. Perhaps this is why they are such sought-after collectors’ items now. Anyone have any copies lurking in their shelves??

For some lovely Barbapapa links, check out these crochet cuties on Meet Me At Mikes and an AMAZING craft project building a house for the family on Playing By the Book.

More curiously good books…

More curiously good books…

I was very excited to see a copy of the 2010 Gecko Press highlights this week. We love Gecko’s books – you’ll know how much we’ve raved about books like Mouk and Who’s Driving?

Two of their forthcoming books have me excited!

A new-to-me Japanese illustrator Masayuki Sebe has created a Dinosaur puzzle book called Dinosaurs Galore. Love the look of this.

And I’m so thrilled – and intrigued – to see that this book will be published in English.

My sister brought Le Livre des Bruits by Soledad Bravi back from Paris for Rowan when he was smaller. The theme of the book is onomatopoeia – words that suggest the sounds they describe. I love the idea that animals ‘say’ different things in different language – like a rooster says ‘Cock-a-doodle-do’ in English while it says ‘Cocorico’ in French. This book tackles this concept with so much wit and humour so that as well as all the animals and objects you’d expect – cows, dogs, bells and whistles, there are powerpoints (which say ‘No!’) and Christmas (which says ‘Jingle Bells, Jingle Bells’). So much fun!

Another great book focusing on onomatopoeia that I have on my shelf is Hear! Here! Sounds Around the World. Anyone else know any children’s books on this theme?!

Rie Nakajima

Rie Nakajima

memo0712131

Sometimes you come across illustration so beautiful it makes you want to cry!

Thanks to Storybird for a Tweet today that alerted us to the wonders of Rie Nakajima.

The Lonesome Puppy

The Lonesome Puppy

As Nicci recently rightly pointed out, we have a soft spot for things Japanese, and we do LOVE this book by Yoshitomo Nara.

The Lonesome Puppy has become one of 2008′s hottest books… Since the English translation was published by Chronicle earlier this year, many a style shot of a children’s bedroom in all the coolest design mags and blogs has included a copy of The Lonesome Puppy on the bookshelves.

Nara is an artist who has a massive cult following in Japan and around the world. He became well-known in the 1990s for his distinctive style of pop art, which typically pictures naive child-like figures. The style is spare and deceptively simple, and it is hard to resist the mesmerising wide-eyed faces he depicts.

The Lonesome Puppy is Nara’s first picture book, and I think it’s such an interesting move for an artist of his standing. I love the idea of Nara fans revisiting the genre of the picture book, and being able to share it with little people. And at the same time, children are able to discover an artist’s work, through a genre they are comfortable with.

The story is very simple: a tale of a dog who is so big that nobody notices him, until one day he is discovered by a girl, and they become friends. The narrative has an unusual style, and many of the pages are wordless. It is a lovely book to share as a read-aloud, turning the pages to discover unexpected perspectives of the very large puppy and his little friend.

||The Lonesome Puppy available in the We Heart Books store||

||Previous We Heart Books post on a Nara souvenir brought back by me from Japan||

Some favourite Japanese picture books

Some favourite Japanese picture books

A guest post by Nicci, mum to Nuwan, aged 2 years

I’ve noticed a mild and lovely Japanese bent in some of the We heart Books posts. So, since my two-year-old, Nuwan, and I have been enjoying some books from/about Japan, I thought I’d add them to the mix.

Emily’s Balloon by Komako Sakai came into our hands at just the right time. After letting go of his helium balloon after a party, Nuwan was having terrible trouble working out where it had gone to. With simple pictures and just a few words, Komako Sakai explains much better than I could. And yet the concepts in the book are not so simple.

The idea of imagination is introduced: before her balloon is blown away, Emily had imagined that she would eat dinner with her floating friend, and that they would clean their teeth and go to bed together. The illustrations depict what Emily had imagined rather than what really happened; it is extremely difficult for a young child to understand this idea, but it spurs some good ‘discussion’. Also, there is no cut-and-dried ending to this book; the balloon finishes up in a tree and doesn’t necessarily come down, although Emily’s mother promises to try to retrieve it. The pictures have very few colours and the scenes are very domestic, yet Nuwan loves it – especially the beautiful balloon-moon at the end.

Wabi Sabi is more a book for me than for my son, although he is fascinated by the different textures in the beautiful collages on each page – he reaches out to touch them and is surprised when they feel only like paper. Written by Mark Reibstein, who has lived in Japan, and illustrated by Ed Young, Wabi Sabi is the name of a cat who lives in Kyoto. Determined to discover the meaning of her name, she embarks on a journey. But no one she meets along the way can describe the concept of ‘wabi sabi’ in terms she understands. Eventually, while drinking tea from a simple, beautiful cup, she comes to understand for herself. As Reibstein says:

Wabi sabi is a way of seeing the world that is at the heart of Japanese culture. It finds beauty and harmony in what is simple, imperfect, natural, modest, and mysterious. It can be a little dark, but it is also warm and comfortable. It may best be understood as a feeling, rather than as an idea.

Reibstein is ambitious in writing a philosophical picture book apparently aimed at young children – and the vertical format (the spine is at the top) means that it is difficult to read together in the most practical sense. But the haiku poem included on each page, together with Young’s collages, charm the eyes and ears of children and adults. And I am particularly attracted to the idea of wabi sabi because it perfectly describes the way I felt about my favourite picture books as a child. I understood the books as feelings rather than as ideas and, although they were often a little frightening on one level, they were ultimately of great comfort.

Finally, and in contrast, All About Scabs by Genichiro Yagyu (translated by Amanda Mayer Stinchecum) is one of those books that children love but their parents may hate. Kane/Miller is a small, specialised publisher that picks up books from all over the world and translates them for children in the US because ‘American children need to learn not just about the United States, but about the world’.  All About Scabs is . . . well, all about scabs. What happens when you pick them. Whether they’re nice to eat. Whether they’re the poop of a sore. What lies underneath. But there’s some ‘sensible’ stuff here too – an explanation of why scabs form and what their function is (two-year-olds won’t be interested in this, but three- and four-year-olds will). Other books by Genichiro Yagyu on the Kane/Miller website are The Holes in Your Nose and Breasts. Tackle them with your child when you dare.

||Emily’s Balloon available from Amazon||

||Wabi Sabi available from Amazon||

||All About Scabs available from Amazon||

When We Were Little…

When We Were Little…

This was my favorite of all the Miffy books when I was little. When our family went to the beach, we would all yell ‘I see the sea’, excitedly, just like Miffy.

I love the Dick Bruna website where Miffy is described as ‘uncomplicated and innocent’, don’t we all need more of those qualities these days! Dick Bruna is the master of creating beautiful simple characters that yet have so much personality. I was interested to find out that he has always used the same colours through all his work and never varying. His trademark  use of solid blocks of colour and his use of white as well as strong black lines are instantly recognisable.

On the Bruna website I discovered that it is only when he has finished the pictures for a book that he starts the text, ‘For Bruna is first a painter and illustrator and second an author’.

Even the text in his books is clean and simple, they are perfect to read aloud to children and they may even read them back to you before long.

Recently Madman in Australia have released the original Miffy animation series onto DVD. The packaging they have chosen is gorgeous, it’s cardboard and has been designed to look like a book.

Have a look at this sweet little clip, it’s in Japanese and so cute!

The Japanese have really embraced Miffy because she is so kawaii. They have Miffy licensed product galore, like on this site.

Fancy a wild thing bento-style?

Fancy a wild thing bento-style?

Check out these amazing food sculptures from Cooking for Monkeys:

So creative and so healthy at the same time! Not to mention combining my love of kids books and all things Japanese…

Pam, the author and creator of Cooking for Monkeys, is also a fan of Bing (see Lou’s review here).

Check out the Cooking for Monkeys site (and Flickr photostream) for more of Pam’s incredible food art – Curious George makes an appearance too!